哀溺文翻译

哀溺文翻译

【范文精选】哀溺文翻译

【范文大全】哀溺文翻译

【专家解析】哀溺文翻译

【优秀范文】哀溺文翻译

范文一:《哀溺文序》译文

哀 溺 文 序

作者:柳宗元

文 本

译 文

原 文

文 本

又名:《哀悼溺水者》一文序言

水州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江。渡到江中时,船破了,都游起水来。其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远。他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了。”同伴们说:“为什么不丢掉它呢?”他不回答,摇摇他的头。一会儿,他更加疲困了。已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了极点,蒙味到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头。于是淹死了。我对此感到十分悲哀。如果象这样,难道不会有大利淹死大人物的事情吗?于是写下了《哀溺》。

永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。吾哀之。且若是,得不有大货之溺大氓者乎?于是作《哀溺》。

由“采薇”提供

《哀溺文序》

2003/02/10

原文地址:http://fanwen.wenku1.com/article/20277.html
哀 溺 文 序

作者:柳宗元

文 本

译 文

原 文

文 本

又名:《哀悼溺水者》一文序言

水州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江。渡到江中时,船破了,都游起水来。其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远。他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了。”同伴们说:“为什么不丢掉它呢?”他不回答,摇摇他的头。一会儿,他更加疲困了。已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了极点,蒙味到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头。于是淹死了。我对此感到十分悲哀。如果象这样,难道不会有大利淹死大人物的事情吗?于是写下了《哀溺》。

永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。吾哀之。且若是,得不有大货之溺大氓者乎?于是作《哀溺》。

由“采薇”提供

《哀溺文序》

2003/02/10

范文二:哀溺文译文及注解

哀溺文

永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上,呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。

吾哀之。且若是,得不有大货之溺大氓者乎?

注解:咸:都 永:地名,指永州

氓(méng):老百姓 暴甚:涨得很厉害 绝:横渡 中济:渡到河中间 济,渡。 寻常:八尺为寻,二寻为常,这里指平时 腰:腰上围着 益怠:更加疲倦,疲惫 蔽:蒙蔽,这里是糊涂的意思

何以货:还要钱干什么?

货:财物,这里指钱 溺:淹没 吾:我 汝:你 遂:于是,就

翻译

永州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江。渡到江中时,船破了,都游水逃生。其中一个人竭尽全力也游的不远。他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他回答说:“我腰上缠着千钱,太重了,所以落后了。”同伴又说:“为什么不丢掉它呢?”他没有回答,只是摇了摇头。过了一会儿,他更加疲惫了。已经游到岸上的同伴大声的向他喊叫道:“你太愚蠢了!太蒙昧了!性命都保不住了,还要钱干什么呢?”这个人又摇了摇自己的脑袋,于是就淹死了。

我很可怜他。如果都像这样,难道不会因为巨额钱财而淹死更多的人吗?

《哀溺文序》本文讽刺了世上那些利令智昏的人,并进而警告 一些贪财好利的人,如果不猛醒回头,必然身葬身名利场中。

“哀溺”是哀叹溺水者的意思,“哀”的原因是作者哀叹那个致死还不能醒悟的溺水者,他对钱财的贪婪使他丧失了对生命的顾及,从而引起了作者“大利淹死大人物”的感想,从而表达了其对官场贪图名利者的担忧与讽刺!

启示

一个人盲目崇拜或迷恋某件东西已到了成为痼疾的时候,就会完全丧失理智,在生死关头分不清主次利弊,连性命也不顾了。

《哀溺文序》写作特色

(1)《哀溺文序》的特色是用正面描写和侧面烘托相结合的手法,主要刻画了溺死者要钱不要命的心态,使全文叙述相当精炼,人物形象十分生动传神。 正面描写主要从三个方面着手:

一是行动描写,“尽力而不能寻常”,暗示钱的累赘;

二是语言描写,“吾腰千钱,重,是以后”,说明他明知关键在钱,却仍不愿割舍; 三是表情描写,两次“不应,摇其首”,说明他要钱不要命,。

侧面烘托也是从三个方面着手: 一是反衬,“善游最也”,借他人之口指出他平素善于游泳,从而反衬他今日“尽力而不能寻常”的反常行为;

二是对比,把最善游泳的他反倒淹死,与本来游水本领不如他的人都能安全到达彼岸进行对比。

三是用“己济者”的呼号,从侧面揭示他的蒙昧心隆。

范文三:哀溺文序原文及译文

《哀溺文序》又名:《哀悼溺水者》一文序言.

原文:

永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。吾哀之。且若是,得不有大货之溺大氓者乎?于是作《哀溺》。

译文:

水州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江。渡到江中时,船破了,都游起水来。其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远。他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了。”同伴们说:“为什么不丢掉它呢?”他不回答,摇摇他的头。一会儿,他更加疲困了。已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了极点,蒙味到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头。于是淹死了。我对此感到十分悲哀。如果象这样,难道不会有大利淹死大人物的事情吗?于是写下了《哀溺》。

弈秋诲弈

弈秋,通国②之善弈者也。使弈秋诲③二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听④;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至⑤,思援弓缴⑥而射之。虽与之俱学,弗若之矣⑦。为是其智弗若与⑧?曰:非然⑨也。”

①选自《孟子〃告子上》。弈秋,当时的围棋高手。弈,下围棋。秋,人名。因善于下围棋,所以叫“弈秋”。这是古人称名的习惯。

②„通国‟全国。

③„诲‟教导、指导。

④„惟弈秋之为听‟即“惟弈秋是听”,完全按照老师说的去做。

⑤„一心以为有鸿鹄将至‟一心想着有只天鹅要飞过来。鸿鹄,天鹅。

⑥„思援弓缴(zhuó)而射之‟想着取弓箭把那天鹅射下来。援,取过来。缴,系在箭上的生丝线。箭射出去,可以靠它收回来。

⑦„弗若之矣‟不如那个专心致志的人。弗若,不如、不及。之,指那个专心致志的人。

⑧„为是其智弗若与‟(难道)认为这个人的智力不及那个人吗?为,通“谓”,认为。是,这个人。

⑨„非然‟不是这样。然,这样。

译文:弈秋是全国的下棋圣手,假使让他教两个人下棋。一个人专心专意,只听奕秋的话。另一个呢,虽然听着,但心里却想着有只天鹅快要飞来,要拿起弓箭去射它。这样,即使跟人家一道学习,他的成绩也一定不如人家的。是因为他的聪明不如人家吗?自然不是这样的。

范文四:哀溺文解读

哀溺文序

永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上,呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。

吾哀之。且若是,得不有大货之溺大氓者乎?于是作《哀溺》。

注解:咸:都 善:擅长。永:地名,指。氓(méng):老百姓。 暴甚:涨得很厉害。绝:横渡 中济:渡到河中间。 济,渡。寻常:八尺为寻,二寻为常,这里指平时。腰:腰上围着。去:丢弃,放弃。益怠:更加疲倦,疲惫。蔽:蒙蔽,这里是糊涂的意思。何以货:还要钱干什么?货:财物,这里指钱 溺:淹没 吾:我 汝:你 遂:于是,就 [

翻译

永州的百姓都善于游泳。一天,河水上涨的厉害,有五六个人乘着小船横渡湘江。渡到江中时,船破了,都游水逃生。其中一个人竭尽全力游但仍然游不了多远。他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他回答说:“我腰上缠着很多钱,太重了,所以落后了。”同伴又说:“为什么不丢掉它呢?”他不回答,摇摇他的头。过了一会儿,他更加疲倦了。已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你太愚蠢了!太不懂道理了!自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头。于是就淹死了。

我为他感到十分悲哀。如果像这样,难道不会有大利淹死大人物的事情吗?于是写下了《哀溺》。 [

文章主旨

《哀溺文序》通过记叙一个平素最善于游泳的人因舍不得钱财而被淹死的故事,讽刺了世上爱财如命之人的愚昧无知,警告他们若不猛醒回头,必葬身于名利场中。

“哀溺”是哀叹溺水者的意思,“哀”的原因是作者哀叹那个致死还不能醒悟的溺水者,他对钱财的贪婪使他丧失了对生命的顾及,从而引起了作者“大利淹死大人物”的感想,从而表达了其对官场贪图名利者的担忧与讽刺! 于是写下了《哀溺》。 写作特色

(1)《哀溺文序》的特色是用正面描写和侧面烘托相结合的手法,主要刻画了溺死者要钱不要命的心态,使全文叙述相当精炼,人物形象十分生动传神。 正面描写主要从三个方面着手:

一是,“尽力而不能寻常”,暗示钱的累赘;二是语言描写,“吾腰千钱,重,是以后”,说明他明知关键在钱,却

仍不愿割舍;三是表情描写,两次“不应,摇其首”,说明他要钱不要命,至死不悟。 侧面烘托也是从三个方面着手:

一是反衬,“善游最也”,借他人之口指出他平素善于游泳,从而反衬他今日“尽力而不能寻常”的反常行为;二是对比,把最善游泳的他反倒淹死,与本来游水本领不如他的人都能安全到达彼岸进行对比。三是用“己济者”的呼号,从侧面揭示他的蒙昧心隆。

启示

一个人盲目崇拜或迷恋某件东西已到了成为痼疾的时候,就会完全丧失理智,在生死关头分不清主次利弊,连性命也不顾了。

范文五:古文阅读《哀溺文》

哀溺文

永①之氓②咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常③。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之!”不应,摇其首。有顷,益怠。已济者立岸上,呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。

吾哀之。且若是,得不有大货④之溺大氓⑤者乎?

(《柳河东集》)

【注释】

①永:唐代地名,今永州。

②氓:民,百姓。

③寻常:古代计量单位,八尺为寻,十六尺为常,这里指平时。

④大货:非常多的财物。

⑤大氓:有钱有势的人。

【试题】

1.解释句中加点的词。

①永之氓咸善游 咸: ②中济,船破,皆游 济:

③有顷,益怠 怠: ④又摇其首。遂溺死 遂:

2.翻译下列句子。

①其一氓尽力而不能寻常。

②何不去之!

③汝愚之甚,蔽之甚!

3.文中所写落水之人为何被溺死?他告诉我们什么道理?

【答案】

1.①咸:都。 ②济:渡,渡河。

③怠:疲惫。 ④遂:于是,就。

2.①其中一个人虽然竭尽全力也没游多远。

②为什么不丢掉它呢?

③你太愚蠢了,太不懂道理了。

3.不肯放弃腰中钱财而被溺死。它告诉我们不要过分看重钱财,要重视生命或在金钱和生命面前要懂得取舍等。

(2012年泰安市中考语文试题)

【译文】

水州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江。渡到江中时,船破了,都游起水来。其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远。他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了。”同伴们说:“为什么不丢掉它呢?”他不回答,摇摇他的头。一会儿,他更加疲困了。已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了极点, 蒙昧到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头。于是淹死了。我对此感到十分悲哀。如果像这样,难道不会有大利淹死大人物的事情吗?于是写下了《哀溺》。

【简析】

《哀溺文》讽刺了世上那些利令智昏的人,并进而警告一些贪财好利的人,如果不猛醒回头,必然身葬身名利场中。

“哀溺”是哀叹溺水者的意思,“哀”的原因是作者哀叹那个致死还不能醒悟的溺水者,他对钱财的贪婪使他丧失了对生命的顾及,从而引起了作者“大利淹死大人物”的感想,从而表达了其对官场贪图名利者的担忧与讽刺!

《哀溺文》的特色是用正面描写和侧面烘托相结合的手法,主要刻划了溺死者要钱不要命的心态,使全文叙述相当精炼,人物形象十分生动传神。

正面描写主要从三个方面着手:一是行动描写,“尽力而不能寻常”,暗示钱的累赘;二是语言描写,“吾腰千钱,重,是以后”,说明他明知关键在钱,却仍不愿割舍;三是表情描写,两次“不应,摇其首”,说明他要钱不要命,至死不悟。

侧面烘托也是从三个方面着手:一是反衬,“善游最也”,借他人之口指出他平素善于游泳,从而反衬他今日“尽力而不能寻常”的反常行为;二是对比,把最善游泳的他反倒淹死,与本来游水本领不如他的人都能安全到达彼岸进行对比。三是用“已济者”的呼号,从侧面揭示他的蒙昧心态。

范文六:《哀溺文》阅读训练

哀 溺 文

柳宗元

永①之氓②咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常③。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之!”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上,呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。

吾哀之。且若是,得不有大货④之溺大氓⑤者乎?于是作《哀溺》。

【注释】

①永:地名,今永州。②氓:民,百姓。③寻常:古代计量单位,八尺为寻,十六尺为常,这里指平时。④大货:非常多的财物。⑤大氓:有钱有势的人。

【问题】

1.解释句中加点的字。

①永之氓咸善游 ②中济,船破,皆游

③有顷,益怠 ④遂溺死

2.翻译下列句子。

①其一氓尽力而不能寻常。

②何不去之!

③汝愚之甚,蔽之甚。

3.文中所写落水之人为何被溺死?文章告诉我们什么道理?

【参考答案】

1.①咸:都。 ②济:渡,渡河。

③怠:疲惫。 ④遂:于是,就。

2.①其中一个人虽竭尽全力也没游多远。

②为什么不丢掉它呢!

③你太愚蠢了,太不懂道理了。

3.文中落水之人因不肯放弃腰中钱财而被溺死。文章告诉我们不要过分看重钱财,要重视生命,在金钱和生命面前要懂得取舍。

【参考译文】

水州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上涨,有五六个人乘着小船渡湘江。渡到江中时,船破了,都游起水来。其中一个人虽竭尽全力也没游多远。他的同伴说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了。”同伴说:“为什么不丢掉它呢!”他不回答,摇摇他的头。一会儿,他更加疲惫了。已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你太愚蠢了,太不懂道理了,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头。于是淹死了。

我对此感到十分悲哀。如果像这样,难道不会有大利淹死大人物的事情吗?于是写下了《哀溺》。

【简要分析】

《哀溺文》讽刺了世上那些利令智昏的人,并进而警告一些贪财好利的人,如果不猛醒回头,必然葬身名利场中。

“哀溺”是哀叹溺水者的意思,“哀”的原因是作者哀叹那个临死还不能醒悟的溺水者,他对钱财的贪婪使他丧失了对生命的顾及,从而引起了作者“大利淹死大人物”的感想,从而表达了其对官场贪图名利者的担忧与讽刺!

《哀溺文》的特色是用正面描写和侧面烘托相结合的手法,刻画了溺死者要钱不要命的心态,全文叙述相当精炼,人物形象生动传神。

文章描写非常有特色,如“尽力而不能寻常”,暗示钱的累赘;“吾腰千钱,重,是以后”,说明他明知问题所在,却仍不愿割舍钱财;两次“摇其首”,说明他要钱不要命,至死不悟。哀 溺 文

柳宗元

永①之氓②咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常③。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之!”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上,呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。

吾哀之。且若是,得不有大货④之溺大氓⑤者乎?于是作《哀溺》。

【注释】

①永:地名,今永州。②氓:民,百姓。③寻常:古代计量单位,八尺为寻,十六尺为常,这里指平时。④大货:非常多的财物。⑤大氓:有钱有势的人。

【问题】

1.解释句中加点的字。

①永之氓咸善游 ②中济,船破,皆游

③有顷,益怠 ④遂溺死

2.翻译下列句子。

①其一氓尽力而不能寻常。

②何不去之!

③汝愚之甚,蔽之甚。

3.文中所写落水之人为何被溺死?文章告诉我们什么道理?

【参考答案】

1.①咸:都。 ②济:渡,渡河。

③怠:疲惫。 ④遂:于是,就。

2.①其中一个人虽竭尽全力也没游多远。

②为什么不丢掉它呢!

③你太愚蠢了,太不懂道理了。

3.文中落水之人因不肯放弃腰中钱财而被溺死。文章告诉我们不要过分看重钱财,要重视生命,在金钱和生命面前要懂得取舍。

【参考译文】

水州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上涨,有五六个人乘着小船渡湘江。渡到江中时,船破了,都游起水来。其中一个人虽竭尽全力也没游多远。他的同伴说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了。”同伴说:“为什么不丢掉它呢!”他不回答,摇摇他的头。一会儿,他更加疲惫了。已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你太愚蠢了,太不懂道理了,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头。于是淹死了。

我对此感到十分悲哀。如果像这样,难道不会有大利淹死大人物的事情吗?于是写下了《哀溺》。

【简要分析】

《哀溺文》讽刺了世上那些利令智昏的人,并进而警告一些贪财好利的人,如果不猛醒回头,必然葬身名利场中。

“哀溺”是哀叹溺水者的意思,“哀”的原因是作者哀叹那个临死还不能醒悟的溺水者,他对钱财的贪婪使他丧失了对生命的顾及,从而引起了作者“大利淹死大人物”的感想,从而表达了其对官场贪图名利者的担忧与讽刺!

《哀溺文》的特色是用正面描写和侧面烘托相结合的手法,刻画了溺死者要钱不要命的心态,全文叙述相当精炼,人物形象生动传神。

文章描写非常有特色,如“尽力而不能寻常”,暗示钱的累赘;“吾腰千钱,重,是以后”,说明他明知问题所在,却仍不愿割舍钱财;两次“摇其首”,说明他要钱不要命,至死不悟。

范文七:《哀溺文》阅读答案

哀溺文 永①之氓②咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常③。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之!”不应,摇其首。有顷,益怠。已济者立岸上,呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。 吾哀之。且若是,得不有大货④之溺大氓⑤者乎? [注释]永:唐代地名,今永州。 ②氓:民,百姓。 ③寻常:古代计量单位,八尺为寻,十六尺为常,这里指平时。 ④大货:非常多的财物。 ⑤大氓:有钱有势的人。 26.解释句中加点的词。(4分) ①永之氓咸善游 咸: ②中济,船破,皆游 济: ③有顷,益怠 怠: ④又摇其首。遂溺死 遂: 27.翻译下列句子。(6分) ①其一氓尽力而不能寻常。 ②何不去之! ③汝愚之甚,蔽之甚! 28.文中所写落水之人为何被溺死?他告诉我们什么道理?(4分) 26.【答案】①咸:都。 ②济:渡,渡河。 ③怠:疲惫。 ④遂:于是,就。 【评分】每题1分,共4分。 27.【答案】①其中一个人虽然竭尽全力也没游多远。 ②为什么不丢掉它呢?③你太愚蠢了,太不懂道理了。 【评分】每句2分,共6分。意思对即可。 28.【答案】不肯放弃腰中钱财而被溺死。它告诉我们不要过分看重钱财,要重视生命或在金钱和生命面前要懂得取舍等。 【评分】每文2分,共4分。意思对即可。 翻译: 永州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江。渡到江中时,船破了,船上的人纷纷游水逃生。其中一个人尽力游泳但仍然游不了多远。他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了。”同伴们说:“为什么不丢掉它呢?”他不回答,摇摇他的头。一会儿,他更加疲困了。已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了极点,愚昧到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头。于是淹死了。我对此感到十分悲哀。如果像这样,难道不会有因为大的利益淹死大人物的事情吗?于是写下了《哀溺》。 富贵是无情之物,看得他重,他害你越大;贫贱是耐久之交,处得他好,他益你反深。故贪商羽而恋金谷者,竟被一时之显戮;乐箪瓢而甘敝缊者,终享千载之令名。

范文八:哀溺文阅读答案

文言文阅读

哀溺文(12分)

永①之氓②咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常③。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之!”不应,摇其首。有顷,益怠。已济者立岸上,呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。

吾哀之。且若是,得不有大货④之溺大氓⑤者乎?

[注释]永:唐代地名,今永州。 ②氓:民,百姓。 ③寻常:古代计量单位,八尺为寻,十六尺为常,这里指平时。 ④大货:非常多的财物。 ⑤大氓:有钱有势的人。

1.解释句中划线的词。(4分)

①永之氓咸善游  (         )        ②中济,船破,皆游  (            )

③有顷,益怠   (          )        ④又摇其首。遂溺死  (              )

2.翻译下列句子。(4分)

①其一氓尽力而不能寻常。

②汝愚之甚,蔽之甚!

3.文中所写落水之人为何被溺死?他告诉我们什么道理?(4分)

阅读答案:

1.①咸:都。 ②济:渡,渡河。 ③怠:疲惫。④遂:于是,就。

2.①其中一个人虽然竭尽全力也没游多远。

②你太愚蠢了,太不懂道理了。

3.肯放弃腰中钱财而被溺死。它告诉我们不要过分看重钱财,要重视生命或在金钱和生命面前要懂得取舍等。

【解析】

1.试题分析:(1)咸,古义,都、全;今义,味道。(2)“济”根据具体语境来理解。(3)怠,今义,怠慢;古义,疲倦。(4)遂,于是、就。

考点:本题考查学生理解文言字词的意思的能力。

点评:文言实词的考查,最常见的命题形式是,指定文中若干个词让学生作解释。要求解释的词,一般为常见实词,通假字、一词多义、古今异义、词类活用等,往往是命题的重点,当然也应该成为同学们备考的重点。

2.

试题分析:翻译(1)句时,注意“而表转折,寻常是平常的意思”;翻译(2)句时,注意“汝是你的意思,蔽是受蒙蔽的意思,甚是非常的意思”,还要注意倒装句式。还要保证两个句子翻译的完整性、流畅性。

考点:本题考查学生翻译语句的能力。

点评:翻译文言语句是文言文阅读的必考题。文言翻译的标准是三个字:信、达、雅。对于学生而言,能达到前两个标准“信”(准确无误)和“达”(通顺流畅)就很不错了。因为中考要求文言翻译要直译,讲究字字落实,特别是对关键词语的理解、特殊句式的判断要求较高。

3.

试题分析:那个落水之人在平时是一个善游的人,可是当他落水之时,却不能向前,因为他腰缠千钱,最终溺水而死。这就给我们一个思考,如何取舍这一问题。

考点:本题考查学生理解文章体现道理的能力。

点评:本题重在考查学生对文言文写作意图的领悟能力。解答这类题目,首先要读懂故事,然后对故事进行分析,归纳,从中悟出一定的道理来。

范文九:哀溺文阅读答案

哀溺文(12分)

永①之氓②咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常③。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之!”不应,摇其首。有顷,益怠。已济者立岸上,呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。

吾哀之。且若是,得不有大货④之溺大氓⑤者乎?

[注释]永:唐代地名,今永州。 ②氓:民,百姓。 ③寻常:古代计量单位,八尺为寻,十六尺为常,这里指平时。 ④大货:非常多的财物。 ⑤大氓:有钱有势的人。

1.解释句中划线的词。(4分)

①永之氓咸善游  (         )        ②中济,船破,皆游  (            )③有顷,益怠   (          )        ④又摇其首。遂溺死  (              )

2.翻译下列句子。(4分)

①其一氓尽力而不能寻常。

②汝愚之甚,蔽之甚!

3.文中所写落水之人为何被溺死?他告诉我们什么道理?(4分)

阅读答案:

1.①咸:都。 ②济:渡,渡河。 ③怠:疲惫。④遂:于是,就。

2.①其中一个人虽然竭尽全力也没游多远。

②你太愚蠢了,太不懂道理了。

3.肯放弃腰中钱财而被溺死。它告诉我们不要过分看重钱财,要重视生命或在金钱和生命面前要懂得取舍等。

【解析】

1.试题分析:(1)咸,古义,都、全;今义,味道。(2)“济”根据具体语境来理解。(3)怠,今义,怠慢;古义,疲倦。(4)遂,于是、就。

考点:本题考查学生理解文言字词的意思的能力。

点评:文言实词的考查,最常见的命题形式是,指定文中若干个词让学生作解释。要求解释的词,一般为常见实词,通假字、一词多义、古今异义、词类活用等,往往是命题的重点,当然也应该成为同学们备考的重点。

2.试题分析:翻译(1)句时,注意“而表转折,寻常是平常的意思”;翻译(2)句时,注意“汝是你的意思,蔽是受蒙蔽的意思,甚是非常的意思”,还要注意倒装句式。还要保证两个句子翻译的完整性、流畅性。

考点:本题考查学生翻译语句的能力。

点评:翻译文言语句是文言文阅读的必考题。文言翻译的标准是三个字:信、达、雅。对于学生而言,能达到前两个标准“信”(准确无误)和“达”(通顺流畅)就很不错了。因为中考要求文言翻译要直译,讲究字字落实,特别是对关键词语的理解、特殊句式的判断要求较高。

3.试题分析:那个落水之人在平时是一个善游的人,可是当他落水之时,却不能向前,因为他腰缠千钱,最终溺水而死。这就给我们一个思考,如何取舍这一问题。

考点:本题考查学生理解文章体现道理的能力。

点评:本题重在考查学生对文言文写作意图的领悟能力。解答这类题目,首先要读懂故事,然后对故事进行分析,归纳,从中悟出一定的道理来。

范文十:哀溺文阅读答案

阅读下面一篇文章,完成下题。

哀溺文

永①之氓②咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常③。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之!”不应,摇其首。有顷,益怠。已济者立岸上,呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。

吾哀之。且若是,得不有大货④之溺大氓⑤者乎?

[注释]永:唐代地名,今永州。②氓:民,百姓。③寻常:古代计量单位,八尺为寻,十六尺为常,这里指平时。④大货:非常多的财物。⑤大氓:有钱有势的人。

1.解释句中加粗的词。

①永之氓咸善游    咸:________

②中济,船破,皆游  济:________

③有顷,益怠     怠:________

④又摇其首。遂溺死  遂:________

2.翻译下列句子。

①其一氓尽力而不能寻常。

②何不去之!

③汝愚之甚,蔽之甚!

3.文中所写落水之人为何被溺死?他告诉我们什么道理?

阅读答案:

答案:

解析:

1.答案:①咸:都。②济:渡,渡河。③怠:疲惫。④遂:于是,就。

评分:每题1分,共4分。

2.答案:①其中一个人虽然竭尽全力也没游多远。②为什么不丢掉它呢?③你太愚蠢了,太不懂道理了。

评分:每句2分,共6分。意思对即可。

3.答案:不肯放弃腰中钱财而被溺死。它告诉我们不要过分看重钱财,要重视生命或在金钱和生命面前要懂得取舍等。

评分:每文2分,共4分。意思对即可。